YouTube SEO 用の字幕を作成して使用する方法

公開: 2023-03-25

YouTube は、コンテンツの作成と交換のための強力なプラットフォームです。 それは彼らが観客に連絡することを可能にします: 世界中の内部に連絡すること. YouTube でのリーチとエンゲージメントを最大化するには、字幕が動画を最大限に活用するのにどのように役立つかを理解することが重要です。

字幕を使用すると、アップロードされたビデオと事前に録画されたビデオの両方で、YouTube コンテンツの視聴者数を増やし、ビデオのアクセシビリティを向上させることができます。

YouTubeの字幕を理解する

YouTube の字幕とは何ですか?

YouTube 字幕は、YouTube 動画への字幕の追加について説明します。 字幕は、母国語が英語ではない視聴者や聴覚障害のある視聴者にとって、ビデオをよりアクセスしやすく興味深いものにします。

字幕は、ビデオ画面の下部に表示されるテキスト形式で、ビデオの音声のコピーを示します。 YouTube は、SRT、WebVTT、TTML、VTT、YouTube 独自の形式の YouTube キャプション ファイル (YCF) など、さまざまな字幕形式をサポートしています。 また、コンテンツ メーカーがさまざまなフォントや色を使用して字幕を調整できる機能も提供します。

なぜ YouTube の字幕を使用する必要があるのですか?

YouTube で字幕を使用すると、より多くの視聴者にリーチできます。 聴覚障害者や聴覚障害者だけでなく、異なる言語を話す人々がビデオ コンテンツにアクセスできるようにすることができます。 字幕は、検索エンジン (SERPS) の結果ページで YouTube ビデオをより目立たせるのにも役立ちます。 YouTube のアルゴリズムは、字幕付きの動画を優先します。 したがって、字幕を追加すると、YouTube の検索結果の上位に動画が表示される可能性が高くなります。

YouTube 動画の字幕が SEO を改善する 5 つの理由

YouTube SEO の字幕

テキストベースのコンテンツ

検索エンジンは、テキストベースのコンテンツをクロールして表示するように設計されています。 これは、このタイプのコンテンツがないと検索エンジンで動画が見つかる可能性が低いことを意味します。 字幕を使用すると、テキストベースのコンテンツをビデオに簡単に追加できます。 これにより、検索エンジンへのアクセスが向上します。 ビデオに字幕を挿入すると、検索エンジンはビデオの内容をよりよく理解し、この情報を使用して検索結果に適切に配置できるようになります。

関連性の向上

関連するキーワードやフレーズを字幕に追加すると、特定の検索クエリに対する動画の関連性を高めることができます。 これにより、ユーザーが次の用語を探しているときに動画が上に表示されるようになります。 検索エンジン最適化のために字幕を作成するには、キーワード検索を実行して、動画に最も関連性の高いキーワードとフレーズを特定する必要があります。 次に、これらを自然な方法で字幕に組み込む必要があります。

使い勝手の向上

字幕は、動画の使いやすさを向上させることもできます。 これにより、SEOが改善されます。 ユーザーがあなたの動画を有益で魅力的なものだと感じた場合、動画全体を見て気に入り、他のユーザーと共有できる可能性が高くなります。 これにより、より多くのコミットメントとより高い検索結果につながる可能性があります。

アクセシビリティの向上

ビデオに字幕を統合することで、より多くの視聴者がアクセスしやすくなります。 聴覚障害者、難聴者、または異なる言語を話す人々もコンテンツを理解できます。 これにより、他の方法では動画を見つけられなかった可能性のある人々の電話やエンゲージメントが増える可能性があります。

多言語サポート

字幕は、動画をさまざまな言語のターゲット グループに届けるのにも役立ちます。 いくつかの言語の字幕を統合することで、ビデオをより魅力的にすることができます: これらの言語を話す内部. これにより、より多くのアクセス、より多くのコミットメント、より高い検索結果が得られます。 ビデオが国際的な視聴者を対象としている場合、または新しい市場にリーチを拡大したい場合、複数の言語で字幕を提供することは、この目標を達成するための効果的な方法です。

全体として、YouTube 動画のサブタイトルは検索エンジンの最適化に役立ちます。 これらは、検索エンジンによるクロールとインデックス作成が可能なテキストベースのコンテンツを提供します。 これにより、特定の検索クエリに対する動画の関連性が向上し、動画の使いやすさが向上し、より多くの視聴者が動画にアクセスできるようになります。 字幕を SEO 向けに最適化することで、検索結果での可視性を高め、より多くの電話や動画への関与を得ることができます。

字幕の種類

YouTube の動画には、2 種類の字幕を追加できます。 YouTube の音声認識技術によって自動的に作成され、動画に表示されます。 または、テキストの音声を自分で書き起こし、この書き起こしを字幕に変換し、この字幕ファイルを YouTube ビデオに個別に追加します。

YouTube の自動字幕は、動画のおおよその書き起こしを提供するのに役立ちます。 ただし、これらは本当に完璧ではありません。 異なるスピーカー間の発音の違いや周囲のノイズにより、不正確さが生じる可能性があります。 個別に作成された字幕は、各単語と各文がテキストで正しく再現されていることを確認できるため、はるかに正確です。

YouTube はまた、自動字幕に手動の内容を推奨しています。 特に、YouTube での動画のリーチと可視性を最大化したい場合は. その理由の 1 つは、手動字幕の方が検索エンジンの最適化が向上することです。

YouTube 字幕の作成方法

YouTube 字幕の作成は、比較的単純なプロセスです。 YouTube では、既存の SRT ファイルをアップロードしたり、新しいファイルを作成したりできる統合字幕エディターを提供しています。 YouTube には、アップロードされた動画を自動的に文字起こしして字幕ファイルを作成する、YouTube 自動同期というツールも用意されています。 この機能は、ビデオの字幕を手動で入力したくないコンテンツ メーカーの時間を節約します。

Amberscript による字幕の作成

字幕はさまざまな方法で作成できます。 Amberscript は、最も単純な方法の 1 つを提供します。 Amberscript を使用すると、簡単なだけでなく、さまざまなビデオ形式の字幕を作成するのに効果的です。

コンテンツに字幕を追加すると、SEO の互換性、デジタル アクセシビリティ、リーチの拡大など、いくつかの利点があります。 ただし、字幕の作成は細心の注意を払い、時間のかかるプロセスになる可能性があります。 幸いなことに、Amberscript は字幕を簡単に追加できる専門的な実体サービスを提供しています。 私たちのサービスには、人工知能を使用した字幕の自動作成と、経験豊富な字幕作成者によるプロの手動字幕の両方が含まれています。 ここでは、字幕を作成する際に自動作成された字幕ソフトウェアがどのように機能するかを確認できます。

1. Amberscript プラットフォームで動画ファイルをダウンロードします

動画を作成したら、Amberscript プラットフォームにアップロードするだけです。 ファイルをプルして延期するか、リンクを共有するか、デスクトップから手動でアップロードすることで、アップロードできます。 次に、ビデオのオーディオの言語を選択し、利用可能な自動サービス オプションを選択します。 その後、AI は数分以内に字幕の最初のドラフトを作成します。

2. 直感的なオンライン テキスト エディターで字幕を編集する

統合されたオンライン テキスト エディターを使用して、自動的に作成された字幕を簡単に変更できます。 まず、AI によって生成されたトランスクリプトを修正してから、エディターで字幕を調整およびフォーマットできます。 オンライン エディターに慣れるには、デモ ビデオを見て、指示に従ってください。 処理プロセスを高速化するには、左下隅にあるキーの組み合わせを使用します。

3. 字幕をエクスポートする

処理プロセスが完了したら、字幕ファイルをダウンロードできます。 これは迅速かつ簡単に機能します。 字幕のそれぞれの目的に最も適したファイル形式を選択することが重要です。 字幕には SRT 形式がよく使われますが、VTT や EBU-StL などの他の形式も利用できます。 目的の形式を選択し、ラップトップまたはコンピューターにダウンロードして、後でアクセスできるようにします。

YouTubeの字幕翻訳

字幕の翻訳はなぜ重要なのですか?

さまざまな言語で YouTube の字幕を追加すると、動画をより多くの視聴者に届け、参加を増やすことができます。

YouTube では、ビデオに複数の字幕 (たとえば、異なる言語) を追加できます。 これは、観客が内部で母国語を選択し、コンテンツを楽しむことができることを意味します。 YouTube の自動同期機能を使用すると、さまざまな言語の新しい字幕を簡単かつ迅速に作成してアップロードできます。

字幕の翻訳に関する実用的な情報

YouTube の字幕を別の言語に翻訳する場合は、いくつかのルールを考慮する必要があります。 まず、対象視聴者に適した字幕言語を選択してください。 たとえば、スペイン語を話す観客に目を向けると、ラテンアメリカではスペイン語を字幕言語として使用する必要があります。 YouTube の字幕を複数の言語に翻訳する場合は、元のテキストの文脈を維持しながら、音声を慎重に転記してください。 最後に、同じ言語内の文化の詳細と地域の違いに注意を払い、すべての翻訳が正しく、文化に配慮し、さまざまなターゲット グループに適していることを確認してください。

正確さと文化的感受性の意味

YouTube の字幕を複数の言語に翻訳するには、正確さが求められます。 YouTube は観客を可能にします: 内部で、再生速度に適応します。 正確なタイミングの字幕により、スムーズな再生が保証されます。 さらに、YouTube の機械学習アルゴリズムは字幕を使用して、動画の内容をよりよく理解します。 このようにして、海外のユーザーからの関連する検索クエリであなたの動画が表示される可能性が高くなります。 さらに、さまざまな言語で YouTube の字幕を作成する場合は、文化的感受性に注意を払う必要があります。 特定のターゲット グループが誤解されたり、侮辱されたりする可能性のある用語や表現は避けてください。 これらのポイントを守って YouTube の字幕を作成すれば、より多くの視聴者に高品質の視覚体験を提供できます。

字幕付き動画での YouTube SEO の使用

YouTube字幕によるアクセシビリティの向上

YouTube 動画に字幕を追加することは、観客のアクセシビリティを向上させる効果的な方法です。 YouTube のアルゴリズムも、字幕付きの動画を優先します。 したがって、字幕を追加すると、YouTube の検索結果の上位に動画が表示される可能性が高くなります。

YouTube キーワードによる検索結果の最適化

字幕は、YouTube 動画が SERPS でより目立つようにするのにも役立ちます。 特定のキーワードやフレーズに合わせて最適化できます。 YouTube は著作権を有効にします。内部、タイム スタンプ、キーワードを字幕ファイルに直接挿入できます。 これは、YouTube のアルゴリズムが動画の内容を理解し、場合によっては上位に分類するのに役立ちます。 このようにして、より多くの観客を引き付けることができます: YouTube チャンネルに誘い込み、参加と観客の数を増やします.

対象を絞ったターゲット グループによるエンゲージメントの向上

字幕は、特定のターゲット グループに対応するためにも使用できます。 YouTube 動画のテキストベースの翻訳を提供します。 YouTube の字幕エディターを使用すると、さまざまな言語で複数のバージョンの字幕を作成できます。 このようにして、より多くの視聴者にリーチし、視聴者の関与を高めることができます。

結論: YouTube 字幕を SEO に使用する利点

YouTube サブタイトルは、プラットフォームでのリーチとコミットメントを最大化するために YouTube コンテンツを作成する際に使用する必要がある重要なツールです。 YouTube 字幕は、視聴者にとって YouTube 動画のアクセシビリティを向上させることができます。 また、ターゲットを絞ったキーワードとフレーズを追加して、YouTube 検索ランキングを最適化します。 さらに、多言語字幕を通じてターゲット グループの関与を高めます。 YouTube の字幕は、より多くの視聴者にリーチし、最終的に YouTube の SEO パフォーマンスを向上させる効果的な方法です。

よくある質問

YouTube 動画に字幕を追加するにはどうすればよいですか?

YouTube 動画に字幕を追加するには、Amberscript を使用して作成したファイルを YouTube Studio の動画に追加するだけです。 「字幕」「追加」 、最後に「ファイルのアップロード」の順にクリックし、SRT ファイルを選択します。

字幕をビデオに直接書き込むことはできますか?

トランスクリプトを SRT、EBU-StL、または VTT ファイルとしてエクスポートした場合は、ビデオ編集ソフトウェアを使用して簡単にビデオに書き込むことができます。

どの字幕ファイル形式がサポートされていますか?

当社のソフトウェアを使用すると、ビデオまたはオーディオ ファイルからトランスクリプトを SRT、EBU-StL、または VTT ファイルとしてエクスポートできます。

翻訳された字幕を作成するにはどうすればよいですか?

Amberscript を使用すると、翻訳された字幕を自動的に生成できます。 当社のトランスクリプション ソフトウェアでは、ビデオ ファイルを作成し、トランスクリプトを SRT、EBU-StL、または VTT としてエクスポートするオプションが提供されます。これらの形式は、ビデオ エディターで簡単に使用できます。

字幕を翻訳できる言語は?

手動物質サービスでは、15 の異なる言語で、言語の専門家のネットワークと協力しています。 見つけてください。 ご希望の言語がリストにない場合は、お問い合わせフォームからご連絡ください。

翻訳された字幕を注文するにはどうすればよいですか?

翻訳された字幕をリクエストするには、通常どおりファイルをアップロードしてから、 「字幕」サービスを選択し、 「手動」オプションを選択します。 次に、ターゲット言語を設定できます。 ご希望の言語がリストにない場合は、お問い合わせフォームよりご連絡ください。

Vimeo のビデオに字幕を追加するにはどうすればよいですか?

Vimeo ビデオに字幕を追加するには、Amberscript を使用して作成したファイルを Vimeo の編集ウィンドウでビデオに追加するだけです。 「配信」「字幕」の順にクリックし、最後に + 記号をクリックして SRT ファイルをアップロードします。